Я не мастер перевода, но я старалась. Вот ссылка на оригинал -
http://www.dumbledoreisnotdead.com/dumbledoreclues.html ПЕРЕВОД
Ключи к разгадке Дамблдора
Это - некоторые из ключей, содержавшихся в страницах Гарри Поттера и Принца - Полукровки, которые поддерживают возможность, что Дамблдор действительно не мертв, и что все, что случилось той ночью, было запланировано заранее непосредственно Дамблдором.
Каждый из этих ключей возможно отдельно не полностью убедителен, но если Вы их совместите все вместе...
(Показанные номера страниц - для американского Издания/ВЕЛИКОБРИТАНИИ.)
1. Большая Заморозка Дамблдора Гарри и Дамблдор находятся на вершине башни под Темной Меткой. На Гарри надет плащ - невидимка, Дамблдор приказал, чтобы Гарри надел его прежде, чем они сели на их метлы, чтобы ехать к вершине башни. Гарри слышит шаги вокруг, и Дамблдор показывает ему жестом, чтобы Гарри отступал. Гарри вытягивает свою палочку и двигается в обратном направлении:
Дверь резко открылась, и кто - то вошёл и крикнул: " Экспеллиармус! " Тело Гарри стало мгновенно твердым и неподвижным, и он почувствовал, что падает назад на стену башни, опираясь на неё как неустойчивая статуя, неспособная двигаться или говорить. (HBP pg 584/545) Нужно обратить внимание на то, что вещи случаются столь быстро, даже Гарри на мгновение смущен:
Он не мог понять, как это случилось - Экспеллиармус не было Замораживающим Заклинанием - Тогда, в свете Метки, он увидел, что палочка Дамблдора вылетела через арку через край стены и понял... Дамблдор без слов лишил Гарри подвижности, и секунда, которая понадобилась для этого заклинания, стоила ему шанса защитить себя. (HBP pg 584/545) Почему Дамблдор заморозил Гарри? Гарри был уже невидим для нападавших на них и был в безопасности.
Единственным объяснением могло быть то, что Дамблдор уже знал, уже планировал, что он умрет этой ночью (или будет казаться умершим), и мало того, что он не хотел, чтобы Гарри был вовлечен и возможно непосредственно был поврежден, он нуждался в Гарри, чтобы он стал свидетелем, и был способным рассказать всем, всё, что случилось.
Дамблдор, возможно, также обещал Снейпу, что он удостоверится, что Гарри не был бы способен вмешаться, зная, что Гарри чувствует к Снейпу и что Снейп собирался сделать.
Гипотеза, что это был план Дамблдора все время, поддерживается фактом, что он действовал так быстро, чтобы сделать это, почти без размышлений, когда Драко оказывается на месте.
Собственное предположение Гарри, что Замораживающееся Заклинание было сделано Дамблдором, поддерживается фактом, что проклятие было снято, когда Дамблдор покинул минуты башни спустя.
2. ////Не знаю точного перевода, какая-то чушь получается//// В то время как Дамблдор пытается говорить, Драко собирается убить его, Дамблдор предлагает интересный выход для Драко:
«Я могу помочь тебе, Драко.» «Нет, не можете», сказал Малфой, его рука с палочкой сильно дрожала. «Никто не может. Он приказал мне сделать это или он убьет меня. У меня нет выбора». «Он не может убить тебя, если ты уже мертв. Перейди на правильную сторону, Драко, и мы спрячем тебя лучше, чем ты можешь себе представить» (HBP pg 591/552) Дамблдор предлагает увеличить защиту для его матери, и даже Люциуса, когда он выйдет из Азкабана.
Это очень интересно, не так ли? Драко не поднимает (???) его на этом, но Дамблдор говорит, что он имеет путь, который мог заставить казаться, что Драко умер, хотя действительно это не так. Это не звучит точно подобно тому, что мы подозреваем, что Дамблдор планировал для себя?
ВАЖНОЕ ОТКРЫТИЕ!
Британское Издание, пропускающее Важный Текст!
Британское издание Принца - Полукровки пропускает некоторый текст, который включен в американское издание, и это - текст, который является очень важным для этого ключа!
Это - текст, поскольку это появляется в британском издании:
«Он приказал мне сделать это или он убьет меня. У меня нет выбора». «Перейди на правильную сторону, Драко, и мы спрячем тебя лучше, чем ты можешь себе представить. Более того, я могу послать членов Ордена к твоей матери сегодня вечером, чтобы так же спрятать ее. Твой отец на данный момент в безопасности в Азкабане… когда придет время, мы сможем защитить и его… перейди на правильную сторону, Драко… ты не убийца…» Малфой смотрел на Дамблдора не отводя глаз (HBP британское Издание pg 552) Но это - тот же самый текст в американском издании (текст, отсутствующий в британском подчёркнут):